| Greeting | Поздрави - Pozdravi |
| Hi! | Здравей! - Zdravyey! |
| Good morning! | Добро утро! - Dobro ootro! |
| Good afternoon! | Добър ден! - Dobʲr dyen! |
| Good evening! | Добър вечер! - Dobʲr vyechyer! |
| Welcome! (to greet someone) | Добре дошъл/ Добре дошла - Dobrye doshʲl/ Dobrye doshla |
| Hello my friend! | Здравей, приятелю! - Zdravyey, priyatyelyo! |
| How are you? (friendly) | Как си? - Kak si? |
| How are you? (polite) | Как сте? - Kak stye? |
| I'm fine, thank you! | Добре съм, благодаря! - Dobrye sʲm, blagodarya! |
| And you? (friendly) | А ти? - A ti? |
| And you? (polite) | А вие? - A viye? |
| Good | Добре - Dobrye |
| Not so good | Не много добре - Nye mnogo dobrye |
| Long time no see | Дълго време не сме се виждали - Dʲlgo vryemye nye smye sye viʐdali |
| I missed you | Липсаше ми - Lipsashye mi |
| What's new? | Какво ново? - Kakvo novo? |
| Nothing new | Нищо ново - Nishto novo |
| Thank you (very much)! | Благодаря ти (много)! - Blagodarya ti (mnogo)! |
| You're welcome! (for "thank you") | За нищо! - Za nishto! |
| My pleasure | Удоволствието е мое - Oodovolstviyeto ye moye |
| Come in! (or: enter!) | Влез! - Vlyez! |
| Make yourself at home! | Чувствай се като у дома! - Choovstvay sye kato oo doma! |
| Farewell Expressions | Изрази при раздяла - Izrazi pri razdyala |
| Have a nice day! | Приятен ден! - Priyatyen dyen! |
| Good night! | Лека нощ! - Lyeka nosht! |
| Good night and sweet dreams! | Лека нощ и приятни сънища! - Lyeka nosht i priyatni sʲnishta! |
| See you later! | До по-късно! - Do po-kʲsno! |
| See you soon! | До скоро! - Do skoro! |
| See you tomorrow! | До утре! - Do ootrye! |
| Good bye! | Довиждане! - Doviʐdanye! |
| Have a good trip! | Приятно пътуване! - Priyatno pʲtoovanye! |
| I have to go | Трябва да тръгвам - Tryabva da trʲgvam |
| I will be right back! | Връщам се веднага! - Vrʲshtam sye vyednaga! |
| Holidays and Wishes | Пожелания - Poʐyelaniya |
| Good luck! | Успех! - Oospyekh! |
| Happy birthday! | Честит рожден ден! - Chyestit roʐdyen dyen! |
| Happy new year! | Честита нова година! - Chyestita nova godina! |
| Merry Christmas! | Весела Коледа! - Vyesyela Kolyeda! |
| Happy anniversary! | Честита годишнина! - Chyestita godishnina! |
| Congratulations! | Поздравления! - Pozdravlyeniya! |
| Enjoy! (or: bon appetit) | Добър апетит! - Dobʲr apyetit! |
| Bless you (when sneezing) | Наздраве! - Nazdravye! |
| Best wishes! | Най-добри пожелания! - Nay-dobri poʐyelaniya! |
| Cheers! (or: to your health) | Наздраве! - Nazdravye! |
| Accept my best wishes | Приемете най-добрите ми пожелания! - Priyemyetye nay-dobritye mi poʐyelaniya! |
| How to Introduce Yourself | Как да се представите - Kak da sye pryedstavitye |
| What's your name? | Как се казвате? - Kak sye kazvatye? |
| My name is (John Doe) | Моето име е (Джон Доу)/Казвам се… - Moyeto imye ye (Dʐon Dooo)/Kazvam sye… |
| Nice to meet you! | Приятно ми е да се запознаем! - Priyatno mi ye da sye zapoznayem! |
| Where are you from? | Откъде сте? - Otkʲdye stye? |
| I'm from (the U.S/ Bulgaria) | Аз съм от (Съединените щати/България) - Az sʲm ot (Sʲyedinyenitye shtati/Bʲlgariya) |
| I'm (American/ Bulgarian) | Ас съм (американец/българин) - As sʲm (amyerikanyetz/bʲlgarin) |
| Where do you live? | Къде живееш? - Kʲdye ʐivyeyesh? |
| I live in (the U.S/ Bulgaria) | Аз живея в (Съединените щати/България) - Az ʐivyeya v (Sʲyedinyenitye shtati/Bʲlgariya) |
| Do you like it here? | Там харесва ли ти? - Tam kharyesva li ti? |
| Bulgaria is a beautiful country | България е красива страна. - Bʲlgariya ye krasiva strana. |
| What do you do for a living? | Какво работите? - Kakvo rabotitye? |
| I'm a (teacher/ student/ engineer) | Аз съм (учител/студент/инженер) - Az sʲm (oochityel/stoodyent/inʐyenyer) |
| Do you speak (English/ Bulgarian)? | Говорите ли (английски/български)? - Govoritye li (angliyski/bʲlgarski)? |
| Just a little | Само малко. - Samo malko. |
| I like Bulgarian | Аз харесвам български (език) - Az kharyesvam bʲlgarski (yezik) |
| I'm trying to learn Bulgarian | Опитвам се да науча български - Opitvam sye da naoocha bʲlgarski |
| It's a hard language | Той е труден език - Toy ye troodyen yezik |
| It's an easy language | това е лесен език. - tova ye lyesyen yezik. |
| Oh! That's good! | О, така е добре! - O, taka ye dobrye! |
| Can I practice with you? | Мога ли да практикувам с вас? - Moga li da praktikoovam s vas? |
| I will try my best to learn | Ще направя всичко необходимо да науча - Shtye napravya vsichko nyeobkhodimo da naoocha |
| How old are you? | На колко години сте? - Na kolko godini stye? |
| I'm (twenty one, thirty two) years old | Аз съм на (двадесет и една, тридесет и две) години - Az sʲm na (dvadyesyet i yedna, tridyesyet i dvye) godini |
| It was nice talking to you! | Беше ми приятно да разговарям с вас. - Byeshye mi priyatno da razgovaryam s vas. |
| It was nice meeting you! | Приятно ми е, че се срещнахме! - Priyatno mi ye, chye sye sryeshtnakhmye! |
| Mr.../ Mrs. .../ Miss... | Г-н…/Г-жа …./ Г-ца …. - G-n…/G-ʐa …./ G-tza …. |
| This is my wife | Това е съпругата ми - Tova ye sʲproogata mi |
| This is my husband | Това е съпруга ми - Tova ye sʲprooga mi |
| Say hi to Thomas for me | Кажете на Томас "здравей" от мен - Kaʐyetye na Tomas "zdravyey" ot myen |
| Romance and Love Phrases | Романтика - Romantika |
| Are you free tomorrow evening? | Свободен ли сте утре вечер? - Svobodyen li stye ootrye vyechyer? |
| I would like to invite you to dinner | Бих искал да ви поканя на вечеря - Bikh iskal da vi pokanya na vyechyerya |
| You look beautiful! (to a woman) | Красива сте! - Krasiva stye! |
| You have a beautiful name | Имате красиво име - Imatye krasivo imye |
| Can you tell me more about you? | Кажете ми повече за себе си? - Kaʐyetye mi povyechye za syebye si? |
| Are you married? | Женен ли сте? (Омъжена ли сте?) - ʐyenyen li stye? (Omʲʐyena li stye?) |
| I'm single | Не съм женен (омъжена) - Nye sʲm ʐyenyen (omʲʐyena) |
| I'm married | Аз съм женен (омъжена) - Az sʲm ʐyenyen (omʲʐyena) |
| Can I have your phone number? | Може ли да ми дадете вашия номер? - Moʐye li da mi dadyetye vashiya nomyer? |
| Can I have your email? | Може ли да ми дадете вашия имейл? - Moʐye li da mi dadyetye vashiya imyeyl? |
| Do you have any pictures of you? | Имате ли свои снимки? - Imatye li svoi snimki? |
| Do you have children? | Имате ли деца? - Imatye li dyetza? |
| Would you like to go for a walk? | Искате ли да идем на разходка? - Iskatye li da idyem na razkhodka? |
| I like you | Харесвате ми - Kharyesvatye mi |
| I love you | Обичам те - Obicham tye |
| You're very special! | Вие сте много специален (специална) - Viye stye mnogo spyetzialyen (spyetzialna) |
| You're very kind! | Много сте мила (мил) - Mnogo stye mila (mil) |
| I'm very happy | Щастлив(а) съм - Shtastliv(a) sʲm |
| Would you marry me? | Ще се омъжите (ожените) ли за мен? - Shtye sye omʲʐitye (oʐyenitye) li za myen? |
| I'm just kidding | Шегувам се - Shyegoovam sye |
| I'm serious | Сериозен съм - Syeriozyen sʲm |
| My heart speaks the language of love | Моето сърце говори на езика на любовта - Moyeto sʲrtzye govori na yezika na lyobovta |
| Solving a Misunderstanding | Изясняване на неразбирателство - Izyasnyavanye na nyerazbiratyelstvo |
| Sorry! (or: I beg your pardon!) | Моля? - Molya? |
| Sorry (for a mistake) | Извинете! - Izvinyetye! |
| No problem! | Няма проблеми - Nyama problyemi |
| Can you repeat please? | Може ли да повторите? - Moʐye li da povtoritye? |
| Can you speak slowly? | Може те ли да говорите по-бавно? - Moʐye tye li da govoritye po-bavno? |
| Can you write it down? | Бихте ли го написали? - Bikhtye li go napisali? |
| Did you understand what I said? | Разбрахте ли какво казах? - Razbrakhtye li kakvo kazakh? |
| I don't understand! | Не ви разбирам! - Nye vi razbiram! |
| I don't know! | Не знам! - Nye znam! |
| What's that called in Bulgarian? | Как се казва това на български? - Kak sye kazva tova na bʲlgarski? |
| What does that word mean in English? | Какво означава тази дума на английски? - Kakvo oznachava tazi dooma na angliyski? |
| How do you say "thanks" in Bulgarian? | Как ще кажеш "thank you" на български? - Kak shtye kaʐyesh "thank you" na bʲlgarski? |
| What is this? | Какво е това? - Kakvo ye tova? |
| My Bulgarian is bad | Моя български е лош - Moya bʲlgarski ye losh |
| Don't worry! | Не се безпокой! - Nye sye byezpokoy! |
| I agree with you | Съгласен съм с тебе - Sʲglasyen sʲm s tyebye |
| Is that right? | Това правилно ли е? - Tova pravilno li ye? |
| Is that wrong? | Какво е грешно? - Kakvo ye gryeshno? |
| What should I say? | Какво трябва да кажа? - Kakvo tryabva da kaʐa? |
| I just need to practice | Имам нужда от практика - Imam nooʐda ot praktika |
| Your Bulgarian is good | Твоя български е добър - Tvoya bʲlgarski ye dobʲr |
| I have an accent | Говоря с акцент - Govorya s aktzyent |
| You don't have an accent | Говоря без акцент - Govorya byez aktzyent |
| Asking for Directions | Искане на помощ и посоки - Iskanye na pomosht i posoki |
| Excuse me! (before asking someone) | Извинете… - Izvinyetye… |
| I'm lost | Изгубих се - Izgoobikh sye |
| Can you help me? | Можете ли да ми помогнете? - Moʐyetye li da mi pomognyetye? |
| Can I help you? | Мога ли да ви помогна? - Moga li da vi pomogna? |
| I'm not from here | Не съм от тук - Nye sʲm ot took |
| How can I get to (this place, this city)? | Как да стигна до (това място, този град) - Kak da stigna do (tova myasto, tozi grad) |
| Go straight | Вървете направо - Vʲrvyetye napravo |
| Then | След - Slyed |
| Turn left | завийте вляво - zaviytye vlyavo |
| Turn right | завийте вдясно - zaviytye vdyasno |
| Can you show me? | Може ли да ми покажете? - Moʐye li da mi pokaʐyetye? |
| I can show you! | Аз ще ви покажа! - Az shtye vi pokaʐa! |
| Come with me! | Елате с мен! - Yelatye s myen! |
| How long does it take to get there? | Колко време ми е неободимо да стигна до там? - Kolko vryemye mi ye nyeobodimo da stigna do tam? |
| Downtown (city center) | Център - Tzyentʲr |
| Historic center (old city) | Исторически център - Istorichyeski tzyentʲr |
| It's near here | Близо е до тук - Blizo ye do took |
| It's far from here | Далече е от тук - Dalyechye ye ot took |
| Is it within walking distance? | Може ли да се стигне пеша? - Moʐye li da sye stignye pyesha? |
| I'm looking for Mr. Smith | Търся г-н Смит. - Tʲrsya g-n Smit. |
| One moment please! | Един момент, моля! - Yedin momyent, molya! |
| Hold on please! (when on the phone) | Изчакайте, моля! - Izchakaytye, molya! |
| He is not here | Той не е тук - Toy nye ye took |
| Airport | Летище - Lyetishtye |
| Bus station | Автобусна гара, автогара - Avtoboosna gara, avtogara |
| Train station | Гара - Gara |
| Taxi | Такси - Taksi |
| Near | Близо - Blizo |
| Far | Далече - Dalyechye |
| Emergency Survival Phrases | Спешни случаи - Spyeshni sloochai |
| Help! | Помощ! - Pomosht! |
| Stop! | Спрете! - Spryetye! |
| Fire! | Пожар! - Poʐar! |
| Thief! | Крадец! - Kradyetz! |
| Run! | Бягай! - Byagay! |
| Watch out! (or: be alert!) | Внимавай! - Vnimavay! |
| Call the police! | Извикайте полиция! - Izvikaytye politziya! |
| Call a doctor! | Извикайте лекар! - Izvikaytye lyekar! |
| Call the ambulance! | Извикайте линейка! - Izvikaytye linyeyka! |
| Are you okay? | Добре ли се? - Dobrye li sye? |
| I feel sick | Чувствам се зле - Choovstvam sye zlye |
| I need a doctor | Трябва ми лекар - Tryabva mi lyekar |
| Accident | Инцидент - Intzidyent |
| Food poisoning | Хранително отравяне - Khranityelno otravyanye |
| Where is the closest pharmacy? | Къде е най-близката аптека? - Kʲdye ye nay-blizkata aptyeka? |
| It hurts here | Боли ме тук - Boli mye took |
| It's urgent! | Спешно е! - Spyeshno ye! |
| Calm down! | Успокой се! - Oospokoy sye! |
| You will be okay! | Всичко ще е наред! - Vsichko shtye ye naryed! |
| Can you help me? | Може ли да ми помогнете? - Moʐye li da mi pomognyetye? |
| Can I help you? | Мога ли да ви помогна? - Moga li da vi pomogna? |
| Hotel Restaurant Travel Phrases | Хотел, ресторант и пътуване - Khotyel, ryestorant i pʲtoovanye |
| I have a reservation (for a room) | Имам резервация (за стя) - Imam ryezyervatziya (za stya) |
| Do you have rooms available? | Имате ли свободни стаи? - Imatye li svobodni stai? |
| With shower / With bathroom | с душ/със баня - s doosh/sʲs banya |
| I would like a non-smoking room | Искам стая за непушачи - Iskam staya za nyepooshachi |
| What is the charge per night? | Каква е цената за нощувка? - Kakva ye tzyenata za noshtoovka? |
| I'm here on business /on vacation | Аз съм тук по бизнес/на почивка - Az sʲm took po biznyes/na pochivka |
| Dirty | Мръсно - Mrʲsno |
| Clean | Чисто - Chisto |
| Do you accept credit cards? | Приемате ли кредитни карти? - Priyematye li kryeditni karti? |
| I'd like to rent a car | Искам да наема кола - Iskam da nayema kola |
| How much will it cost? | Колко ще струва? - Kolko shtye stroova? |
| A table for (one / two) please! | Маса за един/двама, моля! - Masa za yedin/dvama, molya! |
| Is this seat taken? | Това място заето ли е? - Tova myasto zayeto li ye? |
| I'm vegetarian | Аз съм вегетарианец - Az sʲm vyegyetarianyetz |
| I don't eat pork | Не ям свинско - Nye yam svinsko |
| I don't drink alcohol | Не пия алкохол - Nye piya alkokhol |
| What's the name of this dish? | Как се казва това блюдо? - Kak sye kazva tova blyodo? |
| Waiter / waitress! | Келнер! - Kyelnyer! |
| Can we have the check please? | Може ли сметката. Моля? - Moʐye li smyetkata. Molya? |
| It is very delicious! | Много е вкусно! - Mnogo ye vkoosno! |
| I don't like it | Не ми харесва - Nye mi kharyesva |
| Shopping Expressions | Пазаруване - Pazaroovanye |
| How much is this? | Колко струва? - Kolko stroova? |
| I'm just looking | Само разглеждам - Samo razglyeʐdam |
| I don't have change | Нямам дребни - Nyamam dryebni |
| This is too expensive | Това е много скъпо - Tova ye mnogo skʲpo |
| Expensive | Скъпо - Skʲpo |
| Cheap | Евтино - Yevtino |
| Daily Expressions | Случайни изрази - Sloochayni izrazi |
| What time is it? | Колко е часът? - Kolko ye chasʲt? |
| It's 3 o'clock | Три часа е - Tri chasa ye |
| Give me this! | Дай ми това! - Day mi tova! |
| Are you sure? | Сигуре ли си? - Sigoorye li si? |
| Take this! (when giving something) | Вземи това! - Vzyemi tova! |
| It's freezing (weather) | Замръзвам - Zamrʲzvam |
| It's cold (weather) | Студено е - Stoodyeno ye |
| It's hot (weather) | Горещо е - Goryeshto ye |
| Do you like it? | Харесва ли ти? - Kharyesva li ti? |
| I really like it! | Наистина ми харесва! - Naistina mi kharyesva! |
| I'm hungry | Гладен съм - Gladyen sʲm |
| I'm thirsty | Жаден съм - ʐadyen sʲm |
| He is funny | Той е смешен - Toy ye smyeshyen |
| In The Morning | Сутринта - Sootrinta |
| In the evening | Вечерта - Vyechyerta |
| At Night | през ношта - pryez noshta |
| Hurry up! | Побързай! - Pobʲrzay! |
| Cuss Words (polite) | |
| This is nonsense! (or: this is craziness) | Това е глупост! - Tova ye gloopost! |
| My God! (to show amazement) | Господи! - Gospodi! |
| Oh gosh! (when making a mistake) | О. боже! - O. boʐye! |
| It sucks! (or: this is not good) | Кофти! - Kofti! |
| What's wrong with you? | Какво ти става? - Kakvo ti stava? |
| Are you crazy? | Да не си луд? - Da nye si lood? |
| Get lost! (or: go away!) | Махай се! - Makhay sye! |
| Leave me alone! | Остави ме на мира! - Ostavi mye na mira! |
| I'm not interested! | Неме интересува! - Nyemye intyeryesoova! |
| Writing a Letter | |
| Dear John | Скъпи Джон, - Skʲpi Dʐon, |
| My trip was very nice | Моето пътуване беше много хубаво - Moyeto pʲtoovanye byeshye mnogo khoobavo |
| The culture and people were very interesting | Културата и хората са много интересни - Kooltoorata i khorata sa mnogo intyeryesni |
| I had a good time with you | Прекарах добре с тебе - Pryekarakh dobrye s tyebye |
| I would love to visit your country again | Бих искал да посетя вашата страна отново - Bikh iskal da posyetya vashata strana otnovo |
| Don't forget to write me back from time to time | Не забравяй да ми пишеш отвреме навреме - Nye zabravyay da mi pishyesh otvryemye navryemye |
| Short Expressions and words | Кратки фрази и думи - Kratki frazi i doomi |
| Good | Добре - Dobrye |
| Bad | Зле - Zlye |
| So-so (or: not bad not good) | Горе-долу - Gorye-doloo |
| Big | Голям - Golyam |
| Small | Малък - Malʲk |
| Today | Днес - Dnyes |
| Now | Сега - Syega |
| Tomorrow | Утре - Ootrye |
| Yesterday | Вчера - Vchyera |
| Yes | Да - Da |
| No | Не - Nye |
| Fast | Бързо - Bʲrzo |
| Slow | Бавно - Bavno |
| Hot | Горещ - Goryesht |
| Cold | Студен - Stoodyen |
| This | Това - Tova |
| That | Онова - Onova |
| Here | Тук - Took |
| There | Там - Tam |
| Me (ie. Who did this? - Me) | Аз - Az |
| You | Ти - Ti |
| Him | Той - Toy |
| Her | Тя - Tya |
| Us | Ние - Niye |
| Them | Те - Tye |
| Really? | Наистина? - Naistina? |
| Look! | Виж! - Viʐ! |
| What? | Какво? - Kakvo? |
| Where? | Къде? - Kʲdye? |
| Who? | Кой? - Koy? |
| How? | Как? - Kak? |
| When? | Кога? - Koga? |
| Why? | Защо? - Zashto? |
| Zero | Нула - Noola |
| One | Едно - Yedno |
| Two | Две - Dvye |
| Three | Три - Tri |
| Four | Четири - Chyetiri |
| Five | Пет - Pyet |
| Six | Шест - Shyest |
| Seven | Седем - Syedyem |
| Eight | Осем - Osyem |
| Nine | Девет - Dyevyet |
| Ten | Десет - Dyesyet |