| Greeting | Georgian Script & Phonetic |
| Hi! | სალამი! | salami! |
| Good morning! | დილა მშვიდობისა! | dila mshvidobisa! |
| Good afternoon! | გამარჯობა ! (Hello) | gamarjoba! |
| Good evening! | საღამო მშვიდობისა ! | sagamo mshvidobisa! |
| Welcome! (to greet someone) | მობრძანდით! | mabrdzandit` |
| Hello my friend! | სალამი ჩემო მეგობარო! | salami chemo megobaro! |
| How are you? (friendly) | როგორა ხარ? | rogora har? |
| How are you? (polite) | როგორ ბრძანდებით? | rogor brdzandebit? |
| I'm fine, thank you! | გმადლობთ, კარგად! | gmadlobt`, kargad! |
| And you? (friendly) | და შენ? | da shen? |
| And you? (polite) | და თქვენ? | da t`qven? |
| Good | კარგად | kargad |
| Not so good | არც ისე კარგად | arts ise kargad |
| Long time no see | დიდი ხანია არ გვინახავს ერთმანეთი | didi hania ar gvinahavs ert`manet`i |
| I missed you | მომენატრე | momenatre |
| What's new? | რა არის ახალი? | ra aris ahali? |
| Nothing new | ახალი არაფერია | ahali araferia |
| Thank you (very much)! | დიდი მადლობა! | didi madloba! |
| You're welcome! (for "thank you") | გაამოთ | gaamot` |
| My pleasure | არაფრის (not at all) | arafris |
| Come in! (or: enter!) | შემოდით | shemodit` |
| Make yourself at home! | თავი სახლში იგრძენით! | t`avi sahlshi igrdzenit` |
| Farewell Expressions | |
| Have a nice day! | გისურვებთ კარგ დღეს! | gisurvebt` karg dghes |
| Good night! | ღამე მშვიდობისა! | ghame mshvidobisa! |
| Good night and sweet dreams! | ღამე მშვიდობისა და ტკბილი სიზმრები! | ghame mshvidobisa da tkbili sizmrebi |
| See you later! | ნახვამდის! | nahvamdis |
| See you soon! | მალე გნახავ! | male gnahav |
| See you tomorrow! | ხვალამდე! | hvalamde |
| Good bye! | მშვიდობით! | mshvidobit` |
| Have a good trip! | გზა მშვიდობისა! | gza mshvidobisa! |
| I have to go | უნდა წავიდე | unda ts`avide! |
| I will be right back! | მალე დავბრუნდები! | male davbrundebi |
| Holidays and Wishes | |
| Good luck! | გისურვებ წარმატებებს! | gisurveb ts`armatebebs |
| Happy birthday! | გილოცავ დაბადების დღეს! | gilotsav dabadebis dges! |
| Happy new year! | გილოცავ ახალ წელს! | gilotsav ahal ts`els! |
| Merry Christmas! | გილოცავ ქრისტეშობას! | gilotsav qristeshobas! |
| Happy Easter | გილოცავ აღდგომას! | gilotsav aghdgomas! |
| Happy independence Day! | გილოცავ დამოუკიდებლობის დღეს! | gilotsav damoukideblobis dghes! |
| Congratulations! | გილოცავ! | gilotsav! |
| Enjoy! (or: bon appetit) | ღმერთმა შეგარგოთ! | ghmert`ma shegargos |
| Bless you (when sneezing) | ჯანმრთელობა! | janmrt`eloba |
| Best wishes! | ყოველივე კარგს გისურვებთ! | k`ovelove kargs gisurveb |
| Cheers! (or: to your health) | ჯამრთელობას გისურვებთ! | janmrt`elobas gisurveb! |
| Accept my best wishes | მიიღეთ ჩემი საუკეთესო სურვილები! | miighet chemi sauket`eso survilebi! |
| How to Introduce Yourself | |
| What's your name? | რა გქვია? | ra gqvia? |
| My name is (John Doe) | მე მქვია ჯონი დოუ | me mqvia joni dou |
| Nice to meet you! | სასიამოვნოა თქვენი გაცნობა | sasiamovnoa tqveni gatsnoba |
| Where are you from? | საიდანა ხართ? | saidana har? |
| I'm from (the U.S/ Georgia) | მე ვარ ა.შ.შ-დან/საქართველოდან | me var ashsh -dan/saqart`velodan |
| I'm (American/ Georgian) | მე ამერიკელი/ქართველი ვარ | me amerikeli var/qart`veli var |
| Where do you live? | სად ცხოვრობთ? | sad tshovrobt`? |
| I live in (the U.S/ Georgia) | მე ვცხოვრობ ა.შ.შ-ში/საქართველოში | me vts hovrob ashsh-shi/saqart`t`veloshi |
| Do you like it here? | როგორ მოგწონთ აქაურობა? | rogor mogch`ont` aqauroba? |
| Georgia is a beautiful country | საქართველო ლამაზი ქვეყანაა | saqart`velo lamazi qvek`anaa |
| What do you do for a living? | რას საქმიანობთ? | ras saqmianobt` |
| I'm a (teacher/ student/ engineer) | მე ვარ (მასწავლებელი/სტუდენტი/ინჟინერი | me var (masts`avlebeli, studenti, inzhineri |
| Do you speak (English/ Georgian)? | ლაპარაკობთ ინგლისურად/ქართულად? | laparakobt` inglisurad? qart`ulad? |
| Just a little | ცოტა | tsota |
| I like Georgian | მე მომწონს საქართველო | me momts`ons saqart`velo |
| I'm trying to learn Georgian | მე ვცდილობ ქართულის სწავლას | me vtsdiob qart`elis sts`avlas |
| It's a hard language | ძნელი ენაა | dzneli enaa |
| It's an easy language | ადვილი ენაა | advili enaa |
| Oh! That's good! | ო! ეს კარგია! | o! es kargia! |
| Can I practice with you? | შემიძლია თქვენთან ვივარჯიშო? | shemidzlia t`qvent`an vivarjisho? |
| I will try my best to learn | ვეცდები ვისწავლო | vetsdebi vists`avlo |
| How old are you? | რამდენი წლის ხარ? | ramdeni ts`lisa har? |
| I'm (twenty one, thirty two) years old | მე ვარ (ოცდა ერთის, ოცდა ორის) | Me var (otsda art`is, otsda oris) |
| It was nice talking to you! | სასიამოვნოა თქვენთან საუბარი! | sasiamovnoa tqventan saubari |
| It was nice meeting you! | სასიამოვნოა თქვენთან შეხვედრა! | sasiamovnoa tqventan shehvedra |
| Mr.../ Mrs. .../ Miss... | ბატონო... /ქალბატონო.../ ქალიშვილო... | batono/qalbatono |
| This is my wife | ეს ჩემი ცოლია | es chemi tsolia |
| This is my husband | ეს ჩემი ქმარია | es chemi qmaria |
| Say hi to Thomas for me | მოკითხვა გადაეცი თომას ჩემსგან | mokit`hva gadaetsi t`omas chemsgan |
| Romance and Love Phrases | |
| Are you free tomorrow evening? | ხვალ საღამოს თავისუფალი ხარ? | hval saghamos t`avisufali har? |
| I would like to invite you to dinner | მინდა სადილზე დაგპატიჟო | minda sadilze dagpatizho |
| You look beautiful! (to a woman) | მშვენივრად გამოიყურებით! | mshvenivrad gamoik`urebit` |
| You have a beautiful name | ლამაზი სახელი გაქვთ | lamazi saheli gaqvt` |
| Can you tell me more about you? | შეგიძლიათ მომიყვეთ თქვენს შესახებ? | shegidzliat` momik`vet` t`qvens shesaheb |
| Are you married? | დაოჯახებული ხართ? | daojahebuli hart`? |
| I'm single | დასაოჯახებელი ვარ | dasaojahebeli hart`? |
| I'm married | დაოჯახებული ვარ | daojahebuli var? |
| Can I have your phone number? | შეგიძლიათ მომცეთ ტელეფონის ნომერი? | shegidzliat` momtset` telefonis nomeri? |
| Can I have your email? | შეგიძლიათ მომცეთ თქვენი მაილი? | shegidzliat` momtset` t`qveni maili? |
| Do you have any pictures of you? | გააქვთ თქვენი სურათი? | gaaqvt` t`qveni surat`i? |
| Do you have children? | გყავთ შვილები? | gk`avt` shvilebi? |
| Would you like to go for a walk? | გინდათ გასეირნება? | gindat` gaseirneba? |
| I like you | მომწონხარ | momts`onhar |
| I love you | მიყვარხარ | mok`varhar |
| You're very special! | განსაკუთრებული პიროვნება ხარ! | gansakut`rebuli pirovneba har! |
| You're very kind! | ძალიან კეთილი ხარ | dzalian ketili har |
| I'm very happy | ბედნიერი ვარ | bednieri var |
| Would you marry me? | ცოლად გამომყვები? | tsolad gamomk`vebi? |
| I'm just kidding | ვხუმრობ | vhumrob |
| I'm serious | სერიოზულად | seriozulad |
| My heart speaks the language of love | ჩემი გული სიყვარულმა აალაპარაკა | chemi guli sik`varulma aalaparaka |
| Solving a Misunderstanding | |
| Sorry! (or: I beg your pardon!) | ბოდიში! | bodishi! |
| Sorry (for a mistake) | მაპატიეთ! | mapatie! |
| No problem! | არაუშავს! | araushavs! |
| Can you repeat please? | შეგიძლიათ გაიმეოროთ, გეთაყვა? | shegidzliat` gaimeorot` |
| Can you speak slowly? | შეგიძლიათ ნელა ილაპარაკოთ? | shegidzliat` nela ilaparakot`? |
| Can you write it down? | შეგიძლიათ ჩაიწეროთ? | shegidzliat` chaits`erot`? |
| Did you understand what I said? | გაიგეთ რა ვთქვი? | gaige ra vt`qvi? |
| I don't understand! | ვერ გავიგე! | ver gavige! |
| I don't know! | არ ვიცი! | ar vitsi! |
| What's that called in Georgian? | როგორ არის ქართულად? | rogor aris qart`ulad? |
| What does that word mean in English? | რას ნიშნავს ინგლისურად? | ras nishnavs inglisurad? |
| How do you say "thanks" in Georgian? | როგორ არის "thank you" ქართულად? | rogor aris "thank k`ou" qart`ulad? |
| What is this? | რა არის ეს? | ra aris es? |
| My Georgian is bad | ქართული ცუდად ვიცი | qart`uli tsudad vitsi |
| Don't worry! | ნუ შეწუხდებით! | nu shetsuhdebit`! |
| I agree with you | გეთანხმებით | get`anhmebit` |
| Is that right? | სწორია? | sts`oria? |
| Is that wrong? | არასწორია? | arasts`oria? |
| What should I say? | რა უნდა ვთქვა? | ra unda vtqva? |
| I just need to practice | მჭირდება ვარჯიში | mch`irdeba varjishi |
| Your Georgian is good | ქართულად კარგად ლაპარაკობთ | qart`ulad kargad laparakobt` |
| I have an accent | ცუდი გამოთქმა მაქვს | tsudi gamot`qma maqvs |
| You don't have an accent | კარგი გამოთქმა გაქვს | kargi gamot`qma maqvs |
| Asking for Directions | |
| Excuse me! (before asking someone) | უკაცრავად! | ukatsravad! |
| I'm lost | დავიკარგე | davikarge |
| Can you help me? | შეგიძლიათ დამეხმაროთ? | shegidzliat` damehmarot`? |
| Can I help you? | შემიძლიათ დაგეხმაროთ? | shemidzliat` dagehmarot`? |
| I'm not from here | აქაური არა ვარ | aqauri ara var |
| How can I get to (this place, this city)? | როგორ მივიდე .....-მდე? | rogor mivide …. -mde? |
| Go straight | პირდაპირ | pirdapir |
| Then | შემდეგ | shemdeg |
| Turn left | მოუხვიეთ მარცხნივ | mouhviet` marts hniv |
| Turn right | მოუხვიეთ მარჯვნივ | mouhviet` marjvniv |
| Can you show me? | შეგიძლიათ მანახოთ? | shegidzliat` manahot`? |
| I can show you! | შემიძლიათ განახოთ! | shemidzliat` ganahot`? |
| Come with me! | წამომყევით! | ts`amik`vanet`! |
| How long does it take to get there? | რამდენ ხანში მივალ? | ramden hansi mival? |
| Downtown (city center) | ქალაქის ცენტრი | qalaqis tsentri |
| Historic center (old city) | ძველი ქალაქი | dzveli qalaqi |
| It's near here | აქედან ახლოსაა | aqedan ahlosaa |
| It's far from here | აქედან შორსაა | aqedan shorsaa |
| Is it within walking distance? | ფეხით მივალ? | fehit` mival? |
| I'm looking for Mr. Smith | ვეძებ ბატონ სმიტს | vedzeb baton smits |
| One moment please! | ერთი წამი, თუ შეიძლება! | ert`i ts`ami, t`u sheidzleba |
| Hold on please! (when on the phone) | ერთი წუთი | ert`i ts`ut`i |
| He is not here | აქ არ არის | aq ar aris |
| Airport | აეროპორტი | aeroporti |
| Bus station | ავტობუსების გაჩერება | avtobusebis gachereba |
| Train station | სადგური | sadguri |
| Taxi | ტაქსი | taqsi |
| Near | ახლოს | ahlos |
| Far | შორს | shors |
| Emergency Survival Phrases | |
| Help! | დამეხმერეთ! | damehmaret`! |
| Stop! | ზდექ! | zdeq! |
| Fire! | ცეცხლი! | tsetshli! |
| Thief! | ქურდი! | qurdi! |
| Run! | გაიქეცი! | gaiqetsi! |
| Watch out! (or: be alert!) | ყურადღებით! | k`uradghebit`! |
| Call the police! | პოლიცია გამოიძახეთ! | politsia gamoidzahet`! |
| Call a doctor! | ექიმი გამოიძახეთ! | eqimi gamoidzahet`! |
| Call the ambulance! | სასწრაფო გამოიძახეთ! | sasts`rafo gamoidzahet`! |
| Are you okay? | კარგად ხარ? | kargad hart`? |
| I feel sick | ცუდად ვარ | tsudad var |
| I need a doctor | ექიმი მჭირდება | eqimi mch`irdeba |
| Accident | უბედური შემთხვევა | ubeduri shemt`hveva |
| Food poisoning | საჭმლით მოწამვლა | sach`mlit` mots`amvla |
| Where is the closest pharmacy? | სად არის უახლოესი აფთიაქი? | sad aris uahloesi aftiaqi? |
| It hurts here | აქ მტკივა | aq mtkiva |
| It's urgent! | სახიფათოა! | sahifat`oa! |
| Calm down! | დამშვიდდი! | damshviddi! |
| You will be okay! | ყველაფერი კარგად იქნება! | k`velaferi kargad iqneba! |
| Can you help me? | შეგიძლია დამეხმარო? | shegidzlia damehmaro? |
| Can I help you? | შემიძლია დაგეხმარო? | shemidzlia dagehmaro? |
| Hotel Restaurant Travel Phrases | |
| I have a reservation (for a room) | დაჯავშნული მაქვს | dajavshnuli maqvs |
| Do you have rooms available? | გააქვთ ოთახები? | gaaqvt` ot`ahebi? |
| With shower / With bathroom | შხაპით/უაბაზანოთ | shhapit`/uabazanot` |
| I would like a non-smoking room | ვისურვენდი ოთახს არამწეველებისთვის | visurvebdi ot`ahs aramts`evelebist`vis |
| What is the charge per night? | რა ღირს ერთი ღამე? | ra ghirs ert`i ghame? |
| I'm here on business /on vacation | აქ მივლინებაში ვარ / შვებულებაში ვარ | aq mivlinebasi var/shvebulebashi var |
| Dirty | ჭუჭყიანი | ch`uch`k`iani |
| Clean | სუფთა | suft`a |
| Do you accept credit cards? | საკრედიტო ბარათებს იღებთ? | sakredito barat`ebs ighebt`? |
| I'd like to rent a car | მანქანის ქირაობა მინდა | manqanis giraoba minda |
| How much will it cost? | რა ეღირება? | ra eghireba? |
| A table for (one / two) please! | მაგიდა (ერთისთვის/ორისთვის) გეთაყვა! | magida (ert`ist`vis/orist`vis) get`ak`va |
| Is this seat taken? | ეს ადგილი დაკავებულია? | es adgili dakavebulia? |
| I'm vegetarian | ვეგეტერიანელი ხარ? | vegeterianeli har? |
| I don't eat pork | არ ვჭამ ღორის ხორცს | ar vch`am ghoris hortss |
| I don't drink alcohol | არ ვსვამ ალკოჰოლს | ar vsvam alkohols |
| What's the name of this dish? | რა ქვია ამ კერძს? | ra qvia am kerdzs? |
| Waiter / waitress! | ოფიციანტი | ofitsianti |
| Can we have the check please? | ანგარიში შეიძლება? | angarishi sheidzleba? |
| It is very delicious! | ძალიან გემრიელია! | dzalian gemrielia! |
| I don't like it | არ მომწონს! | ar momts`ons! |
| Shopping Expressions | |
| How much is this? | რა ღირს? | ra ghirs? |
| I'm just looking | მე უბრალოდ უყურებ | me ubralot` uk`ureb |
| I don't have change | არა მაქვს ხურდა | ara maqvs hurda |
| This is too expensive | ძალიან ძვირია | dzalian dzviria |
| Expensive | ძვირია | dzviria |
| Cheap | იაფია | iafia |
| Daily Expressions | |
| What time is it? | რომელი საათია? | romeli saat`ia? |
| It's 3 o'clock | სამი საათია | sami saat`ia |
| Give me this! | მომეცი ეს! | mometsi es! |
| Are you sure? | დარწმუნებული ხარ? | darts`munebuli har? |
| Take this! (when giving something) | აიგე! | aige! |
| It's freezing (weather) | ყინავს | k`inavs |
| It's cold (weather) | ცივა | tsiva |
| It's hot (weather) | ცხელა | ts hela |
| Do you like it? | მოგწონს? | momts`ons |
| I really like it! | მართლა მომწონს! | mart`la momts`ons |
| I'm hungry | მშია | mshia |
| I'm thirsty | მწყურია | mts`k`urua |
| He is funny | სასაცილოა | sasatsiloa |
| In The Morning | დილით | dilit` |
| In the evening | საღამოს | saghamos |
| At Night | ღამე | ghame |
| Hurry up! | ჩქარა! | chqara |
| Cuss Words (polite) | |
| This is nonsense! (or: this is craziness) | სისულელეა! | sisulelea! |
| My God! (to show amazement) | ღმერთო ჩემო! | ghmerto chemo! |
| Oh gosh! (when making a mistake) | მაგის! | magis! |
| It sucks! (or: this is not good) | ტეხავს! | tehavs! |
| What's wrong with you? | რა დაგემართა? | ra dagemart`a? |
| Are you crazy? | გიჟი ხარ? | gizhi har? |
| Get lost! (or: go away!) | დაიკარგე! | daikarge! |
| Leave me alone! | მარტო დამტოვე! | marto damtove! |
| I'm not interested! | არ მაინტერესებს! | ar mainteresebs! |
| Writing a Letter | |
| Dear John | ძვირფასო ჯონ | dzvirfaso jon |
| My trip was very nice | ჩემი მოგზაურობა ძალიან კარგია | chemi mogzauroba dzalian kargia |
| The culture and people were very interesting | კულტურა და ხალხი ძალიან საინტერესოა | kultura da halhi sainteresoa |
| I had a good time with you | კარგი დრო ვატარე შენთან | kargi dro vatare shent`an |
| I would love to visit your country again | მინდა კიდევ ჩამოვიდე თქვენს ქვეყანაში | minda kidev chamovide t`qvens qvek`anashi |
| Don't forget to write me back from time to time | არ დაგავიწყდეს დრო და დრო მომ წერე | ar dagavich`k`des dro da dro momts`ere |
| Short Expressions and words | |
| Good | კარგი | kargi |
| Bad | ცუდი | tsudi |
| So-so (or: not bad not good) | ისე რა | ise ra |
| Big | დიდი | didi |
| Small | პატარა | patara |
| Today | დღეს | dges |
| Now | ახლა | ahla |
| Tomorrow | ხვალ | hval |
| Yesterday | გუშინ | gushin |
| Yes | დიახ | diah |
| No | არა | ara |
| Fast | მალე | male |
| Slow | ნელა | nela |
| Hot | ცხელი | tsheli |
| Cold | ცივი | tsivi |
| This | ეს | es |
| That | ის | is |
| Here | აქ | aq |
| There | იქ | iq |
| Me (ie. Who did this? - Me) | მე | me |
| You | შენ | shen |
| Him | ის | is |
| Her | მას | mas |
| Us | მას | mas |
| Them | ჩვენ | chven |
| Really? | მართლა? | mart`la |
| Look! | ნახე! | nahe! |
| What? | რა? | ra? |
| Where? | სად? | sad? |
| Who? | ვინ? | vin? |
| How? | როგორ? | rogor? |
| When? | როდის? | rodis? |
| Why? | რატომ? | ratom? |
| Zero | ნული | nuli |
| One | ერთი | ert`i |
| Two | ორი | ori |
| Three | სამი | sami |
| Four | ოთხი | ot`hi |
| Five | ხუთი | hut`i |
| Six | ექვსი | eqvsi |
| Seven | შვიდი | shvidi |
| Eight | რვა | rva |
| Nine | ცხრა | tshra |
| Ten | ათი | at`i |